クビだ、ナイト

別名称一覧:
  • 首だ、ナイト
  • 解散だ、ナイト
更新日:
ミニ用語として報告
お気に入り

コメント一覧(8)

登録されている情報は2024年1月5日までの情報のみです。
現在いくつかのコメントが悪質違反報告されています。
製作者、ゲーム内容、サイトの他の利用者を煽る行為を控え、規約を守ったコメント投稿をお願いします。
  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
6.名無しさん2021年02月19日 06時00分
感想
5.名無しさん2021年01月24日 11時49分

「クビだ、ナイト」の後にダンス逃亡クエストが始まる時は誤訳というよりも意訳に近い

2.名無しさん2021年01月18日 16時06分
ネタ

パラディン・ダンス「クビだ、ナイト

111のアイツ「ほう…用済みになればそう来るか
       よろしい、ならば戦争だ」

1.名無しさん2021年01月18日 11時02分

Liberty Reprimed」の一場面、監視基地プレスコットにてディストレス・パルサーを設置後にパラディンダンスより放たれる解雇通知...ではなく、誤訳
英語版では「Dismissed,knight」、つまり場面的に「解散だ、ナイト」といういみなのだが、Dismissed(クビ、解雇、解散の意)をクビと訳してしまい出来上がった。

サイトではダジャレ等ギャグを言ったコメントにて所謂「審議中」のノリでコメントされる。

11975



ページ上部に戻る