灰とヒッコリーのバット

別名称一覧:
  • bats of ash and hickory
登録する別名称のNG投票を行う
更新日:
ミニ用語として報告
お気に入り
登録タグ一覧
疑われる誤訳・誤植セリフ・名言
タグを編集する

コメント一覧

  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
2.名無しさん2019年09月27日 19時01分
感想

「ヒッコリー」はクルミ科ペカン属の樹の一般的な通称で、野球バットの代表的な原材料の一つとして知られている
また、「灰」と訳された「ash」は誤訳で、おそらくヒッコリーと同じくバットの原材料として有名な樹「トネリコ」のことを指しているのではないかと思われる
差し詰め本来の訳は「トネリコやヒッコリー製のバット」と言ったところだろうか?

1.名無しさん2019年09月26日 22時43分
関連用語について
コメントを投稿する
8290



ページ上部に戻る