更新日:
ミニ用語として報告
お気に入り

コメント一覧(2)

登録されている情報は2024年1月5日までの情報のみです。
  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
2.名無しさん2023年12月10日 21時07分

英語では「The Coop」。誤訳でもなんでもなく、まんま小屋という意味である(鶏小屋のような狭い場所に使用し、俗に刑務所という意味もある)。

パワーアーマーステーションにはTシリーズのパワーアーマースポーンする。T-45以外がスポーンするかは不明。

1.名無しさん2023年12月07日 22時08分

パッチ48で追加された各派閥ロケーションの一つ
Vault76通信基地1AT-U03の中間くらいにあるロケーション
話しかけることができるNPCダイサー
一応はクレーターに所属しているレイダーの拠点でキースと呼ばれる人物をリーダーとして行動していたが当のキースが死亡してしまい途方に暮れている
ちなみに檻に閉じ込められ焼かれている白骨死体Vault76ジャンプスーツを着ている
小屋という名称については誤訳の可能性を示唆しておく

19232



ページ上部に戻る