フロストバイト塗装(火炎放射器)

Atomic Shop
更新日:
ミニ用語として報告
お気に入り

コメント一覧(3)

登録されている情報は2024年1月5日までの情報のみです。
  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
3.名無しさん2020年12月31日 14時37分
感想

>>2
カタカナ英語の弊害は置いておいて、珍妙な訳や誤訳よりもそのままカタカナ表記にしてもらった方がいいよね。
意味が分からなければググるし、慣れれば漢字と同じでちゃんとした意味を知らなくても何となくで意味を察せるようになるし(INT3)

2.名無しさん2020年12月26日 12時07分
感想

英語版ではSnowblower Flamer Skin(除雪機 火炎放射器塗装)となっており、日本語版のフロストバイト(霜焼け)塗装とは名称と趣が異なっている。スノーブロワー塗装とカタカナ表記した所でピンと来ないからだろうか?

1.名無しさん2020年12月25日 16時11分

アトミックショップで期間限定販売された火炎放射器用のスキン
本体のフレームが青色に塗られ、白い雪の結晶がペイントされる。
また、持ち手やタンク部分は緑色に塗られる。
全体的に涼し気な見た目になるが・・・?

お値段:400atom

材料
オイル1

説明
炎を噴射してもクールになれる。火炎放射器にフロストバイト塗装を施して、のようにクールになろう
- スキン武器作業台で作製できます -

11796



ページ上部に戻る