ジャブスコ司令

別名称一覧:
  • 至高のオーバーロード・ジャブスコ
  • Commander Jabsco
  • SupremeOverlord Jabsco
  • 至高のオーバーロード
  • ジャブスコ
更新日:
お気に入り

コメント一覧(22)

  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
22.名無しさん2022年09月18日 09時53分
感想

訳出の手違いとは言ってもふつうに格好いい二つ名だと思います
実力も伴っておられるようですし
遭遇時に会話イベントなどがあればもっと良かった

21.名無しさん2021年12月03日 18時45分

彼のS.P.E.C.I.A.Lの値は
Strength : 7 Perception : 5 Endurance : 10
Charisma : 3 Intelligence : 3 Agility : 6 Luck : 7
上記のコメントにもあるように中々のタフガイである

20.名無しさん2020年09月20日 16時50分
感想

>>11
つまり、誤訳ではなく正しくidを訳していたというのが、真相か
まあよりによってなんでその悪ふざけidを訳したし、という謎が深まる一方だがw
けしからん、もっとやれ!

18.名無しさん2018年01月22日 00時56分
fo4,76

Fallout4でも似たような誤訳というより、誤植として「テクノロジーの悪用」というものが存在する。詳しくは該当用語を参照されたし

16.名無しさん2017年11月21日 21時49分

>>14
その小説を書く上での「チェーホフの銃」と「オッカムのカミソリ」に何の関係が?
チェーホフの銃は、無意味な伏線を張るなという話作りのテクニック。
オッカムのカミソリは、何かを定義する時に出来る限り簡略化させて少ない条件づけにしろということ。説明を出来る限り単純化させるということだ。
オッカムのカミソリという単語はOld World Bluesでもビッグマウンテンから改名した経緯をする際に出てくる。山が吹き飛んだ以上オッカムのカミソリ的解釈をするならば…と通称ビッグエンプティになった。

15.名無しさん2017年11月12日 07時04分
感想

>>14
必要の無いものは刈れ=ジャブスコ司令本人の事ですね、パンチの聞いたブラックジョークですね!

14.名無しさん2017年10月20日 16時29分

オッカムのナイフ」は必要の無いものを刈れという意味
壁にかけられた意味深な猟銃は必ず発泡されなくてはいけない
でなければ配置するなという意味
これはチェーホフのほうが有名かもしれない

13.名無しさん2017年06月20日 19時38分
12.名無しさん2017年06月17日 19時05分

オッカムのカミソリ(ナイフ)とは「物事は単純に考えた方がいいよ」という哲学の思考方法の一つらしい。カミソリは余計な部分を排除することから来てるとか…なんかL.A Noireでフェルプスくんとラスティさんの会話で出てきたような気がする。

11.名無しさん2017年06月17日 04時33分

>>2 のスクリプトはジャブスコ司令を参照しているだけであり、謎訳になった理由にオッカムのナイフは微塵も関係ない。
supremeOverlordJabscoREFとは実のところバニスター砦に配置された彼のidである。
それでもidが何故この名前になり、そして翻訳の際に使われたのかは謎のままなのだが。

10.名無しさん2016年12月19日 04時38分

ユニークナイフを持っているので、無粋なロケットランチャーなど捨てさせ漢らしく一対一でナイフバトルをするのが至高
ただ思ったより粘り強く泥臭い試合になってきたのですぐに飽きたアイツコンバットショットガンされるまでが様式美

9.名無しさん2016年12月18日 20時10分

司令官ではあるのだが、セリフはタロン社隊員と同じ。
そのため攻撃を続けていると
「俺、入隊するんじゃなかった!」と叫んで逃走することがある。
…大丈夫なのか、タロン社
\タロンシャダー!/

8.名無しさん2016年07月17日 08時41分
7.名無しさん2016年07月11日 15時48分

人間デスクローと言えば強さが分かりやすいか
タグスキルがビッグガン、メレー、アンアームド、スモールガンとかなりのガチ構成
中でも最高のビッグガン90から放たれるミサイルは脅威の一言

BSを導入していない場合、犬肉や紙装甲として名高いRL-3軍曹などは二発で落とされるレベル
武器をvatsで落とせない今作で出てきたら非常に手強い敵だっただろう

6.名無しさん2016年07月08日 21時13分

バニスター砦に鎮座している言わずと知れた至高の男
散々ネタにされている彼だが、実はFO3の人型NPCの中では最強クラスの強さ
防具が防具だけにジェリコカロンなどの強力な味方と真正面から撃ち合えるほどのタフさも兼ね添えている

具体的にどれほどタフかというと、FO3最強コンパニオンと名高いフォークスBS導入前のHP500を超えるHP585であり、防具のDR40に加えてジャブスコ自身のDR20で合計DR60(本作最高のDRを誇るヘルファイアPAとほぼ同じ)である
ここまで書けばどれほどの豪傑か分かって頂けると思う
武器がロケットランチャーな事もあり、攻守共に隙はない(武器落としは勘弁)

もちろんDLCを導入すれば111の宿敵ジンウェイ将軍ヘルファイアトルーパーなど、彼に匹敵する猛者共が現れるが飽くまで導入すればの話であり、敵として出て来る人型のNPCでは間違いなく本編だけで言うなら最強であった

長くなってしまったが、何が言いたいかと言うと、BS導入後に「ジャブスコ指令」と改名されてしまった彼も、我々の心の中では永遠に「至高のオーバーロード」なのであり、 >>5 氏の言うとおりスカイリムにはゼニアジが彼をオマージュしたと思われるダークエルフも出演しており、公式からもユーザーからも愛されている名脇役なのだという事を伝えたかった。
FO3未購入者で、少しでも彼に興味を持ったのなら是非購入して彼と対峙して欲しい

5.名無しさん2016年07月05日 11時19分

カイリムでは「至高のマスター タロン・ドレス」なる人物が登場する

散々ネタにされて弄られてきた反動だろうか?、もうわかっててやってんだろ?ワザとやってんだろ?と突っ込まずにはいられない、タロンだし
・・・・・・という位のインパクトを残した「至高の何々」

今後の登場に期待

4.名無しさん2016年07月04日 20時30分

一大勢力のリーダーなのに対峙するにあたって特にイベントもセリフもなしなのは
本作におけるガンナーのキャプテン・ウェスの扱いに受け継がれている。

3.名無しさん2016年07月03日 19時02分

所持するユニークアイテムが微妙、警戒態勢になると呼び出される傭兵の身長が妙に低いなど名前を抜きにしてもネタ要素が多いキャラ

2.名無しさん2016年07月02日 10時14分

ちなみに、以下がそのスクリプトの全文である。

scn SOJabscoSCRIPT

ref mySelf
short doOnce
short gutsyOnce
short runOnce
short ambushOnce

BEGIN onHit Player

set mySelf to getSelf

;// at 75% sound the alarm and two guards
IF mySelf.getHealthPercentage <= .75

IF doOnce == 0
fortBJabscoRunToTerminal.enable
set doOnce to 1
myself.addScriptPackage fortBJabscoUnlockPackage
supremeOverlordJabscoREF.addItem WeapUniqueKnifeCombat 1
EVP
ENDIF
ENDIF

;// at 25% send in the Gutsy!
IF mySelf.getHealthPercentage <= .25
IF gutsyOnce == 0
fortBGutsyTurnOn.enable
set gutsyOnce to 1
ENDIF
ENDIF

END

BEGIN gameMode

IF fortBJabscoRunToAmbush.getDisabled != 1 && runOnce == 0
myself.addScriptPackage fortBJabscorunToAmbushPackage
EvP
set RunOnce to 1
ENDIF

END

1.名無しさん2016年07月02日 10時09分

Fallout3に登場した、タロン社の指揮官らしき人物。
ユニークコンバットナイフオッカムのナイフ」とユニークコンバットヘルメット「タロン・コンバットヘルメット」を所持していた。

ちなみに、何故「Commander Jabsco」であった彼が「至高のオーバーロード・ジャブスコ」なんて変な訳になったかというと、彼の所持している「オッカムのナイフ」が関係してくる。

実は彼はHPに応じてイベントを発生させる"SOJabsco"なるスクリプトが組まれており、このスクリプト内にある「HP一定以下で"オッカムのナイフ"を彼のインベントリ内に入れて装備させる」という動作がある
この動作内に彼を指定する「supremeOverlordJabsco」なる文面があり、おそらくこれを参照してしまったのだろう...が、何故ここを翻訳班は参照してしまったのだろうか?

ベセスダの文字摘出を行なっていた人が何かをミスったのか?それとも、プログラマーの悪ふざけが変なところに出てきた結果なのだろうか?真相は謎のままであるが、少なくとも翻訳班の悪ふざけではないようだ。

なお、ご存知の通りDLC03『Broken Steel』にて翻訳が修正されているのだが、何故か発着訓練所ウィング等その他の誤訳はそのままだった。

3165



ページ上部に戻る